About your appointment | Acerca de su cita
You will give a urine sample and a small blood sample at your appointment. Please drink a large glass of water one hour before your appointment. You do not need to fast.
En su cita, le darƔ una muestra de orina y una pequeƱa muestra de sangre. Beba un vaso grande de agua una hora antes de su cita. No es necesario que ayune para esta cita.
About Coronavirus | Sobre la Enfermedad del Coronavirus
We want to keep our participants healthy! In light of the COVID-19 public health emergency, we are taking extra precautions. We are following
CDPH recommendations to reduce the risk of spreading the disease. We ask that you:
- Wash your hands regularly with soap and water for at least 20 seconds.
- Cover your nose and mouth with a tissue if you have to sneeze or cough. Throw the tissue out and wash your hands after.
- Cough or sneeze into your elbow if tissue is not available.
- If soap and water are not available, use hand sanitizer with at least 60% alcohol content.
- Please stay home if you are sick. We can reschedule your appointment to a later date.
Ā”Queremos mantener a nuestros participantes sanos! Ante la emergencia de la salud pĆŗblica COVID-19, estamos tomando precauciones adicionales. Estamos siguiendo las recomendaciones del CDPH para reducir el riesgo de propagaciĆ³n de la enfermedad. Le pedimos a usted: - Lavarse las manos con frecuencia con agua y jabĆ³n por al menos 20 segundos.
- Cubrirse la nariz y la boca con un paƱuelo si necesita toser o estornudar. Tire el paƱuelo y lavase las manos despuƩs.
- Tosa o estornude en el codo si no tiene un paƱuelo.
- Si no hay jabĆ³n y agua disponibles, use un desinfectante de manos con por lo menos 60% concentraciĆ³n de alcohol.
- Favor de quedarse en casa si estĆ” enfermo. Podemos reprogramar su cita para otro dĆa.
Our Locations | Nuestras ubicaciones
Most appointments are at our offices in San Diego or Santa Ana. Instructions are included below. If your appointment is located in a community location (for example, a library or community center), refer to your appointment reminder email for address information.
La mayorĆa de las citas son en nuestras oficinas en San Diego o Santa Ana. Las instrucciones se incluyen a continuaciĆ³n. Si su cita se encuentra en una ubicaciĆ³n comunitaria (por ejemplo, una biblioteca o centro comunitario), consulte el correo electrĆ³nico de recordatorio de su cita para obtener informaciĆ³n sobre la direcciĆ³n.
Our office at 3295 Meade Ave can be hard to find. We
are on the first floor of the Collective Impact Center at 3295 Meade
Ave, San Diego, CA 92116. Our front door is accessible from the parking lot nearest to 33rd Place - starred below. Look for the CARE Study signs or call 510-355-6033 for additional assistance.
Nuestra oficina en 3295 Meade Ave puede ser difĆcil para encontrar. Estamos en el primer piso de el Collective Impact Center en 3295 Meade Ave, San Diego CA 92116. Nuestra puerta de entrada es accesible desde el estacionamiento mĆ”s cerca de 33rd Place ā indicado con una estrella abajo. Busque los letreros del estudio CARE o llame 510-355-6033 si necesita asistencia adicional.
Our office is located on the first floor of the Santa Ana Regional Transportation Center: 1000 E. Santa Ana Boulevard, Santa Ana, CA 92701. Look for Suite 103, marked by the blue star.
Nuestra oficina estĆ” ubicada en el primer piso del Centro de Transporte Regional de Santa Ana: 1000 E. Santa Ana Boulevard, Santa Ana, CA 92701. Busque la Suite 103, marcada por la estrella azul.